هل تريد زيادة شهيتك؟ إذًا، فقد تكون مهتمًا بما يحدث في ميلانو. المعرض الدولي للعام 2015 يسير على قدم وساق، ومستقبل النظام الغذائي العالمي موجود على قائمة الطعام.
إذا كنت تتعلم اللغة الإنجليزية الأميركية، ينبغي عليك أن تعرف أنه ليس من الضروري أن تكون عبارتا“building up an appetite” (زيادة الشهية) و“being on the menu” (على قائمة الطعام) متعلقتين بالغذاء.
إنهما من الأمثلة عن المجازات والاستعارات من فن الطهي التي يستخدمها الأميركيون لجعل أحاديثهم أكثر حيوية، وللتعبير عن أفكارهم بشكل أكثر فعالية. وفي ما يلي بعض المجازات والاستعارات الأخرى:
Icing on the cake
(طبقة سكر على الكعكة)

ماذا تعني: شيء جيّد يضاف إلى ما هو جيّد بالأصل.
في المحادثة: “I received a big raise at work. The same day, my boss gave me an extra week of vacation. It was icing on the cake.”
(تلقيت زيادة كبيرة على راتبي في الشركة. وفي اليوم نفسه، منحني مديري أسبوع إجازة إضافيًا. كان ذلك بمثابة طبقة سكر على الكعكة).
Big cheese
(قطعة جبنة كبيرة)
ماذا تعني: شخص مهم، وقوي أو صاحب نفوذ.
في المحادثة: “She must be a big cheese in the company. Everyone listens to what she says, including the company president!”
(لا بد أنها شخص مهم في الشركة. إذ يستمع الجميع إلى ما تقوله، بمن فيهم رئيس الشركة!)
Best thing since sliced bread
(أفضل شيء منذ ابتكار شرائح الخبز)

ماذا تعني: تستخدم لإظهار الحماس حول مدى عظمة شخص أو شيء ما.
في المحادثة: “You got me a new bike for my birthday! You’re the best thing since sliced bread.”
(لقد قدمت لي دراجة جديدة في عيد ميلادي! إنك الأفضل منذ ابتكار شرائح الخبز).
Food for thought
(غذاء للفكر)
ماذا تعني: شيء يدعو للتفكير به.
في المحادثة: “The school principal wants to abolish the use of exams in the classroom. Some teachers don’t agree but say the idea is food for thought.”
(مدير المدرسة يريد إلغاء استخدام الامتحانات في غرفة التدريس. إلا أن بعض المعلمين لا يوافقون على ذلك، ولكنهم يقولون إن الفكرة هي شيء يستدعي التفكير).
Couch potato
(بطاطا مستلقية على الأريكة)

ماذا تعني: شخص يستلقي لفترات طويلة على الأريكة، ويأكل عادة وجبات خفيفة مثل رقائق البطاطا ويشاهد التلفزيون.
في المحادثة: “Let’s go for a walk or a bike ride. I don’t want to be a couch potato.”
(دعنا نذهب في نزهة على الأقدام أو نركب على الدراجة. لا أريد أن أكون مثل البطاطا المستلقية على الأريكة).
تعلّم المزيد
تشمل المصطلحات الأخرى المستخدمة في المحادثات اليومية تلك المتعلقة بالصيف وكرة القدم والمحيط.
يقدم موقع شيرأميركا سلسلة من المحادثات اليومية التي تتضمن مقاطع صوتية للمساعدة في التمرن على اللغة الإنجليزية.
يتضمن موقع اللغة الإنجليزية الأميركية مجموعة متنوعة من الموارد المجانية لمتعلمي ومعلمي اللغة الإنجليزية. كما تنشر صفحة اللغة الإنجليزية الأميركية على موقع فيسبوك مواد تعليمية لمتعلمي اللغة الإنجليزية بشكل يومي.