
Seis estudiantes de distintos lugares del mundo se conocen. ¿Qué tienen en común? Todos son estudiantes de intercambio en una universidad de Estados Unidos durante un semestre. Durante este período aprenderán más inglés, conocerán mejor la cultura estadounidense y aprenderán más en sus campos de estudio.
Esta serie de “Conversaciones cotidianas” trata de seis estudiantes y sus experiencias durante un semestre académico en una universidad de Estados Unidos. Estas conversaciones son para niveles de inglés intermedio o más alto.
Las conversaciones cotidianas son una gran opción para mejorar tu inglés. Los estudiantes más avanzados pueden leer este artículo en la versión original en inglés.
Escucha el audio:
Un estudiante (Ajay) pide a otra estudiante (Lucía) consejos para la entrevista de ingreso a la universidad.
Ajay: I can’t believe this, but now one of my cousins is applying to college in the U.S. Actually, most of his application is completed, and he’s starting to set up interviews with a few colleges.
Lucía: That’s awesome! By the time the semester is over, all of us will have family members coming here to study.
Ajay: That would be really funny. Did you have a college interview before you were accepted here? I didn’t, and I’d like to give my cousin some interview tips.
Lucía: I did. I know some people find them nerve-wracking, but I didn’t. I practiced a lot beforehand though.
Ajay: So my cousin should role-play the interview scenario with someone else?
Lucía: It definitely helps. Also, before the interview, your cousin should know a lot about the college and be prepared to ask a couple of questions about the college.
Ajay: That’s good advice. He’s pretty curious, so I’m sure he’ll have no trouble coming up with some good questions.
Lucía: Oh, and don’t forget that you never get a second chance to make a first impression. He should dress appropriately.
Ajay: Right. I’ll let him know not to dress like a slob.
Lucía: Most importantly, tell him to be himself during the interview. He shouldn’t just give answers that he thinks the interviewer wants to hear.
Ajay: Thanks, Lucía. This is really helpful.
Revisemos ahora el vocabulario
Interview tips [ideas para la entrevista] are useful information about interviewing given from one person to another.
The adjective nerve-wacking [que pone los nervios de punta] means causing a person to feel very worried and nervous.
To role-play [crear una situacion ficticia y actuar en distintos papeles pretendiendo ser un personaje] is to pretend to be in a particular situation (or pretending to be a different person), especially as part of learning a skill.
A scenario [escenario] is a description of a possible future event or actions.
In this context, pretty [en este contexto, es el adverbio de modo “muy”, “pretty curious”: “muy curioso”] is used as an adverb meaning “very.”
To come up with [tener una idea u ocurrencia] means to find or produce.
To dress appropriately [vestir adecuadamante] means to wear clothes that are suitable and appropriate for the occasion — in this case, a college interview.
To dress like a slob [vestir como un trapo] is to wear clothes that look untidy, messy and/or dirty.
To be oneself [ser uno mismo] is similar to being genuine [ser auténtico]. To be genuine means to be sincere and honest.
¿Listo para aprender más inglés? Nuestro material te puede ser de utilidad.
El sitio web American English ofrece una variedad de recursos gratuitos para estudiantes y profesores de inglés. La página de Facebook de American English publica a diario materiales de aprendizaje para estudiantes de inglés.
Las conversaciones cotidianas son creadas por Heidi Howland, funcionaria principal de programas en la Oficina de Programas de Idioma Inglés en la Oficina de Asuntos Educativos y Culturales del Departamento de Estado.