Esta serie de “Conversaciones cotidianas relata las vivencias de una familia durante su viaje a Estados Unidos. Viaja con ellos y conoce sus experiencias durante su viaje por cada uno de los 50 estados. Durante su viaje aprenden sobre la cultura y la historia estadounidenses, mejoran su conocimiento del idioma inglés y descubren las particularidades de cada estado. Estas conversaciones son para estudiantes de inglés de nivel intermedio o superior.

Puedes leer este artículo en inglés aquí.

La familia visita la capital de la nación y pasa tiempo recorriendo museos y el zoológico nacional.


Sam: Now that we’re in Washington, D.C., I must know — what does D.C. mean?

Paul: It stands for District of Columbia. It shows that it is a special area and not a U.S. state.

Gina: And it’s a really special area. It’s home to all three branches of the U.S. government.

Claudine: Plus 16 Smithsonian museums and galleries and the National Zoo. And they’re all free!

Gina: That’s right. Did you choose which museums you want to go to today?

Sam: I want to go to the zoo. They have four giant pandas, including a new cub.

Paul: I read about that. Two of the pandas are on a 10-year loan from China.

Claudine: After we go to the zoo, I’d like to go to the National Museum of the American Indian. It has displays about the history of many indigenous cultures throughout the Americas.

Gina: This sounds like a plan for the day. And both the museum and the zoo are easy to get to via public transport.

Revisemos ahora el vocabulario.

three branches of the U.S. government (tres poderes del gobierno de Estados Unidos) – ejecutivo (la presidencia y el gobierno), legislativo (el Congreso) y judicial (el tribunal supremo).

Smithsonian museums (museos del Instituto Smithsoniano) – conjunto de museos administrados por el gobierno de Estados Unidos. Hay 19 museos Smithsonianos (además del zoológico nacional), 16 de ellos están ubicados en Washington, D. C. La entrada a todos los museos y al zoológico es gratuita.

gallery/art gallery (galería/galería de arte) – sala o edificio en los que las personas observan obras de arte (pinturas, esculturas, etc.) y se encuentran abiertos al público.

cub (cachorro) – en este caso un osezno, de oso panda. La palabra cachorro también se usa para referirse a crías de otras especies como leones, leopardos y lobos.

loan (préstamo) – préstamo para usar o mantener algo por un período de tiempo. En esta conversación, el zoológico nacional de Washington, D. C., tiene dos pandas que podrá mantener durante 10 años.

display (exhibición) – objetos dispuestos para ser observados e informar.

indigenous (indígena) – natural u oriundo de cierto lugar o región; nativo.

culture (cultura) -conjunto de costumbres, creencias, arte, etc., de un grupo o país en particular.

via (vía) – por medio de.

public transport/public transportation/transit (transporte público) – sistema de transporte, como, por ejemplo, el autobús o el tren proporcionado habitualmente por el gobierno a las personas para trasladarse de un lugar a otro.

[table id=99 /]