Conversations en anglais : les femmes et l’éducation [audio]

Deux étudiantes assises à une table dans une bibliothèque, des livres et des cahiers ouverts devant elles (Département d’État/D.A. Peterson)
Deux étudiantes discutent de l’accès à l’éducation à travers le monde. (Département d’État/D.A. Peterson)

Six étudiants de différents pays se rencontrent. Qu’ont-ils en commun ? Ils sont tous venus passer un semestre dans une université américaine. Pendant ce séjour, ils vont améliorer leur niveau d’anglais, découvrir un peu plus la culture américaine et approfondir leurs connaissances dans leur domaine d’étude. Cette série de conversations en anglais est consacrée à ces six étudiants et à leur quotidien pendant ces quelques mois aux États-Unis. Elle a été conçue pour les apprenants ayant un niveau d’anglais intermédiaire ou avancé.

Cliquez sur le lien audio et écoutez la conversation tout en la lisant ci-dessous. Les mots importants sont expliqués à la fin, en anglais, de façon à vous immerger totalement dans la langue. Ils sont suivis d’une brève traduction ou explication en français. Et si vous voulez suivre la leçon tout en anglais, de l’introduction à la conclusion, cliquez ici. Dans cette conversation, trois étudiants (Ajay, Lucía et Jana) discutent de l’importance de l’enseignement pour les filles et les femmes dans le monde entier.

Ajay: I think women and girls have equal access to education in most parts of the world.

Jana: In some parts of the world, that’s true. Sadly, this is not true for many parts of the world.

Lucía: I agree. For much of the world, especially in developing countries, there are more boys in primary school than girls.

Jana: And there’s a gap between girls and boys in terms of literacy. There are more illiterate girls than boys.

Ajay: That’s depressing. I don’t understand why girls aren’t being educated in the same numbers as boys, everywhere in the world.

Lucía: There are a lot of factors that contribute to girls dropping out of school.

Jana: For starters, early marriages and childbirth, trafficking and disease.

Ajay: Well, it seems like communities should help get more girls in school. Educated girls help boost the economic future of a country.

Lucía: Absolutely. Education is the key to a better future, for everyone.

Un peu de vocabulaire

Equal access to education means that everyone has opportunities to receive education. (Un accès égal)

A developing country is a less developed country that is trying to become more developed and more advanced economically. (Un pays en développement) 

Primary school is a school, before secondary school, where students receive primary (elementary) education. Usually, the age of the students is between 5 and 11. (L’école primaire/élémentaire)

In this context, a gap is a difference between two people or groups of people, or things. (Un fossé, un écart)

Literacy is the ability to read and write. When a person is illiterate, he or she is unable to read and write. (L’alphabétisation)

Contribute to means to help make something happen.

To drop out of school means to stop going to school. (Abandonner ses études)

For starters means to begin, or as a start. (En premier lieu, pour commencer)

Trafficking is the illegal buying and selling of things or people. (La traite des personnes ou le trafic des biens)

To boost means to increase something or to make something better. (Accroître, renforcer)

Vous voulez approfondir vos connaissances en anglais ? Profitez de nos articles sur ShareAmerica.

Le site American English* propose toute sortes de ressources gratuites pour les profs d’anglais et les apprenants. Sur la page Facebook d’American English*, retrouvez chaque jour du matériel d’apprentissage en anglais.

Les conversations en anglais sont produites par Heidi Howland, des programmes d’anglais du Bureau des affaires éducatives et culturelles du département d’État.

 

*en anglais