Em 25 de maio, em Bruxelas, o presidente Donald J. Trump, falando no QG da Otan ao lado de uma viga metálica retorcida do World Trade Center de Nova York, prometeu que, ao se unirem, os aliados da Otan vencerão o “mal bárbaro” do terrorismo.

Lembrando os aliados de suas promessas de destinar 2% do PIB à defesa, o presidente disse que contribuindo plenamente tornará a aliança mais forte e mais bem equipada para acabar com o terrorismo.

O presidente Trump disse que suas atuais viagens e reuniões no Oriente Médio e na Europa lhe deram “esperança renovada de que nações de muitas religiões possam se unir para derrotar o terrorismo”. Para fazer isso, é importante que todos os aliados contribuam com sua parte justa para a Otan, enfatizou.

A seguir, uma tradução do discurso do presidente Trump no QG da Otan:

CASA BRANCA
Escritório do Secretário de Imprensa
25 de maio de 2017

PRONUNCIAMENTO DO PRESIDENTE TRUMP NA INAUGURAÇÃO DOS MEMORIAIS EM HOMENAGEM AO ARTIGO 5º E AO MURO DE BERLIM

Sede da Otan
Bruxelas, Bélgica

Muito obrigado, secretário-geral Stoltenberg. Chanceler Angela Merkel, muito obrigado. Outros chefes de Estado e de governo, tenho a honra de estar aqui com membros de uma aliança que tem promovido a segurança e a paz em todo o mundo.

Primeira-ministra Theresa May, todas as nações aqui hoje sofrem com você e estão com você. Gostaria de pedir que observemos agora um momento de silêncio pelas vítimas e pelas famílias do ataque selvagem que ocorreu em Manchester. (Um momento de silêncio é observado.) Obrigado. Coisa terrível.

Esta cerimônia é um dia de lembrança e resolução. Lembramos e choramos aqueles quase 3 mil inocentes que foram brutalmente assassinados por terroristas em 11 de setembro de 2001. Nossos aliados da Otan responderam rápida e decididamente, invocando pela primeira vez em sua história os compromissos de defesa coletiva do Artigo 5º.

O recente ataque a Manchester, no Reino Unido, demonstra as profundezas do mal que enfrentamos com o terrorismo. Meninas inocentes e tantos outros foram horrivelmente assassinados e gravemente feridos enquanto assistiam a um show – belas vidas com tão grande potencial arrancadas de suas famílias para todo o sempre. Foi um ataque bárbaro e cruel contra nossa civilização.

Todas as pessoas que valorizam a vida devem se unir para encontrar, expor e remover esses assassinos e extremistas – e, sim, perdedores. Eles são perdedores. Onde quer que existam em nossas sociedades, devemos expulsá-los e nunca, nunca permitir que retornem.

Este apelo para expulsar o terrorismo é uma mensagem que levei a um histórico encontro de líderes árabes e muçulmanos em toda a região, organizado pela Arábia Saudita. Lá, passei muito tempo com o rei Salman, homem sábio que quer ver as coisas melhorarem muito rapidamente. Os líderes do Oriente Médio concordaram nesta reunião sem precedentes em parar de financiar a ideologia radical que induz a esse horrível terrorismo em todo o mundo.

Minhas viagens e reuniões me deram esperança renovada de que nações de muitas religiões possam se unir para derrotar o terrorismo, ameaça comum a toda a humanidade. O terrorismo deve ser completamente inviabilizado, ou o horror que você viu em Manchester e em tantos outros lugares se perpetuará. Há milhares e milhares de pessoas chegando a nossos vários países e se espalhando por toda parte, e em muitos casos, não temos ideia de quem são. Devemos ser severos. Devemos ser fortes. E devemos estar vigilantes.

A Otan do futuro deve incluir um grande foco no terrorismo e na imigração, bem como nas ameaças da Rússia e das fronteiras oriental e sul da Otan. Essas graves preocupações de segurança são a mesma razão pela qual eu tenho sido muito, muito direto com o secretário Stoltenberg e com os membros da Aliança, dizendo que os membros da Otan devem finalmente contribuir com sua parte justa e cumprir com suas obrigações financeiras, pois 23 dos 28 países-membros ainda não estão pagando o que deveriam pagar e o que se espera que paguem por sua defesa.

Isso não é justo para as pessoas e os contribuintes dos Estados Unidos. E muitas dessas nações devem enormes quantias de dinheiro de anos passados e não efetuam nenhum pagamento em relação a esse período. Nos últimos oito anos, os Estados Unidos gastaram mais em defesa do que todos os países da Otan em conjunto. Se todos os membros da Otan tivessem gastado 2% de seu PIB em defesa durante o ano passado, teríamos outros US$ 119 bilhões para nossa defesa coletiva e para o financiamento de reservas adicionais da Otan.

Devemos reconhecer que com esses pagamentos crônicos insuficientes e ameaças crescentes, mesmo 2% do PIB é insuficiente para reduzir as disparidades em modernização, prontidão e tamanho das forças. Temos de compensar os muitos anos perdidos. Dois por cento são o mínimo necessário para enfrentar as ameaças muito reais e muito cruéis de hoje. Se os países da Otan fizessem suas contribuições plenas e integrais, o resultado seria uma Otan mais forte do que é hoje, especialmente em relação à ameaça do terrorismo.

Quero agradecer ao Memorial e Museu 11 de Setembro em Nova York por contribuir com este objeto remanescente da Torre Norte, bem como à chanceler Angela Merkel e ao povo alemão por doar este pedaço do Muro de Berlim. É verdadeiramente adequado que estes dois artefatos fiquem aqui, bem próximos do QG da nova Otan. E eu nunca sequer perguntei qual seria o custo do novo QG da Otan. Eu me recuso a fazer isso. Mas é lindo.

Cada um marca um evento crucial na história desta Aliança e na batalha eterna entre o bem e o mal. De um lado, um testamento ao triunfo de nossos ideais sobre uma ideologia comunista totalitária inclinada à opressão de milhões e milhões de pessoas; de outro, um doloroso lembrete do mal bárbaro que ainda existe no mundo e que devemos enfrentar e derrotar em conjunto como um grupo, como um mundo.

Esta massa retorcida de metal nos lembra não só o que perdemos, mas também o que perdura para sempre — a coragem de nosso povo, a força de nossa determinação e os compromissos que nos unem como um só povo.

Nunca nos esqueceremos das vidas que foram perdidas. Nunca abandonaremos os amigos que permaneceram ao nosso lado. E nunca renunciaremos à nossa determinação a fim de derrotar o terrorismo e alcançar segurança, prosperidade e paz duradouras.

Muito obrigado. É uma grande honra estar aqui. Obrigado.