Любовь аспиранта Принстонского университета Сиюэ Вана к истории и языкам привела его два года назад летом в Тегеран для изучения персидского языка и проведения исследований в Национальном архиве Ирана. Ван получил разрешение иранского правительства и был принят в лингвистический институт в Тегеране.
Однако в августе 2016 года власти арестовали Вана, обвинили его в шпионаже и отправили в тюрьму Эвин в Тегеране. Революционный суд приговорил его к десяти годам лишения свободы после закрытого судебного процесса.
Ван, 37-летний выходец из Китая, принявший американское гражданство, “абсолютно невиновен”, заявил государственный секретарь Майк Помпео. Постоянный представитель США при ООН Никки Хейли потребовала, чтобы Иран освободил молодого ученого.
Рабочая группа ООН по произвольным задержаниям расследовала это дело и определила, что “для ареста и задержания г-на Вана не было никаких законных оснований”, что его арест был “произвольным”, а суд над ним – несправедливым. Группа потребовала его немедленного освобождения.
Ван является одним из многих американцев, неправомерно лишенных свободы в Иране. Помпео отметил в своем выступлении в начале этого года, что “Иран продолжает удерживать в заложниках американцев Бакера Намази, Сиамака Намази, Сиюэ Вана и Боба Левинсона, который более 11 лет назад пропал без вести”. США призвали Иран немедленно освободить всех американцев и позволить им вернуться в свои семьи.
Между тем в квартире аспиранта в Принстоне безутешная жена Вана Хуа Цюй ждет, когда Ван вернется домой к ней и их пятилетнему сыну.
Она и университет не делали публичных заявлений о тяжелом положении Вана в течение его первого года в заключении, надеясь, что дипломатические усилия приведут к его освобождению. Но с мая 2017 года 36-летняя Цюй, работавшая адвокатом в Пекине до переезда в Принстон четыре года назад, делает все в своих силах, чтобы добиться освобождения Вана.
Она выступала на бдениях у здания Исторического факультета в университетском городке Принстона и сформировала группы поддержки на Facebook и в других социальных медиа. Она разговаривает с мужем по телефону, беспокоится о его здоровье и старается не терять надежду.
“Я в глубокой депрессии. Это продолжается уже третий год”, – сказала Цюй, чей сын на прошлой неделе впервые пошел в школу.

Ван изучает языки и историю Евразии конца XIX и начала XX века “и никоим образом не интересуется иранской политикой”, сказала Цюй. Он специализируется на российских исследованиях.
Студенты докторантуры должны владеть двумя иностранными языками, отметила Цюй, и Ван хотел, чтобы одним из этих языков был фарси.
По его словам, он удивился, когда Институт Дехода-лексикон в Тегеране принял его заявление. Советник по диссертации, профессор российской истории, посоветовал ему поехать в Иран, а Исторический факультет и Центр исследований Ирана и Персидского залива Принстонского университета профинансировал его учебу и исследования.
Рабочая группа ООН заявила, что Иран в официальном ответе на запрос информации не предложил никакого объяснения того, “как доступ к историческим архивам, относящимся к периоду правления более 100 лет назад, может приравниваться к попытке свергнуть иранское правительство”.
Группа пришла к выводу, что фактической причиной его задержания стало то, “что он является американским гражданином”.
В настоящее время Цюй ждет и переживает, с нетерпением ожидая того дня, когда ее сын снова сможет увидеть своего отца, когда Ван сможет возобновить учебу, и когда она сможет осуществить собственную профессиональную мечту в Америке.