Новые традиции: как американцы азиатского происхождения отмечают Лунный Новый год

Миллионы американцев азиатского происхождения собираются отмечать Лунный Новый год, праздник, который каждый год приходится на разные дни по Григорианскому календарю, так как он приурочен к зимнему новолунию.

В этом году традиционный Китайский Новый год начинается 22 января и заканчивается 5 февраля.

По данным Исследовательского центра Пью, праздник отмечают более двух третей американцев китайского, корейского, японского и вьетнамского происхождения. Американцы китайского происхождения – самая большая группа (24%) среди американцев азиатского происхождения – также занимают первое место по количеству отмечающих, а за ними следуют американцы вьетнамского происхождения.

Ребенок делает пельмени (Courtesy of Meggie Miao)
Приготовление пельменей (Courtesy of Meggie Miao)

Несмотря на то, что Лунный Новый год не был объявлен федеральным праздником в США, он был включен в список школьных праздников в некоторых крупных городах, таких как Нью-Йорк и Филадельфия.

Впервые в 2023 году он стал официальном праздником в Калифорнии, где в США проживает наибольшее количество американцев азиатского происхождения (6 млн человек). По словам медиа-продюсера Мегги Мьао, те, кто живут в Калифорнии, могут отмечать с представителями местной общины, например с другими семьями, чьи дети вместе с ее сыном учатся в школе с преподаванием на мандаринском языке. “Мы очень ценим это время года. Хотя мы уже не в Китае, мы думаем о наших семьях и об уважении наших ценностей”.

Американский подход к традициям

Мужчина несет за спиной женщину в разноцветной одежде (© Matthew Gilbertson)
Патрисия Пак надела традиционный корейский ханбок на свою свадьбу в 2019 году. (© Matthew Gilbertson)

Патрисия Пак, писательница и профессор английской литературы, вспоминает о том, как ее семья встречала Новый год: они посещали могилу дедушки и бабушки, а затем проводили ритуал дома у ее дяди. “Все дети носили свой ханбок, традиционное корейское платье, и мы занимались себай – кланялись старшим. Затем нам дарили деньги на Новый год”, – сказала она. 

Пак дорожит своими корейскими традициями. По ее словам, Лунный Новый год – “способ не дать этим традициям умереть. Мы придаем им американский колорит, но это не означает, что мы должны от них отказаться после переезда в США”.

Вэй Динг, профессор информатики в Университете Массачусетса-Бостона, назвала Лунный Новый год “крупнейшим событием в китайской традиции” и сказала, что ее семья всегда лепит “счастливые пельмени”, которые все члены семьи готовят с нуля на кухне.  

По словам Динг, традиции растущего сообщества американцев китайского происхождения в пригороде Бостона, в котором она живет – Лексингтоне – меняются. Она объясняет, что американцы азиатского происхождения, которые приехали из одной и той же страны, организуют совместные ужины. Некоторые их них приглашают старшеклассников, не имеющих азиатского происхождения, выступать в качестве ведущих. “Мы стали более многообразными, – сказала она. – Мы более открыты, и поэтому мы не отмечаем Лунный Новый год полностью в соответствии с традициями”.