美国的劳工节(Labor Day)是向作出巨大贡献的劳动者致敬的日子。美国现任桂冠诗人(U.S. Poet Laureate)胡安·费利佩·埃雷拉(Juan Felipe Herrera)的父母都是移民劳工,先后在得克萨斯州(Texas)和加利福尼亚州(California)的农场里劳作,抚养子女长大成人。今天,美国的农业经济有赖于大约100万名雇佣农工,其中三分之一在加州和得州务农。

埃雷拉说:“我父亲从一开始就是一名劳工。他在1890年代来到美国,曾在几个小农场的葡萄园里摘葡萄,我母亲也一样。”(埃雷拉出生时他父亲时年66岁。)

在专门为ShareAmerica创作的以下这首诗歌中,埃雷拉在与姐妹一道用今日的劳工采摘的番椒烹制菜肴时,回忆起他父辈的生活历程。

这首于2015年9月1日创作的诗歌题为《2014年在新墨西哥州布拉齐托和我的姐妹萨拉一起剥绿番椒》,献给那些从此在美国扎根的劳工,并讲述了他们在美国安家立业的奋斗史:“老爸费利佩1896年跨境来美,在自家后院一棵树下用麻包袋做成一个土‘冰箱’,用来冷藏食品和老妈亲手做的熟牛肉罐头。……那时有一头名叫‘王子’的黑马拉犁耕地。……人们在田地中播种劳作,1932年用砖坯建起了一教堂,就这样在这里安下家来。”