帮助保护大象的新方式

Elephants in the wild (© Ana Verahrami/Cornell University)
2018年中非共和国德赞噶-桑哈特别保护区(Dzanga-Sangha Special Reserve)内的大象。(© Ana Verahrami/Elephant Listening Project)

每年都有成千上万头大象遭偷猎者杀戮。

虽然中国最近禁止了象牙——2017年12月31日生效,但大象仍受到非法猎杀的威胁。

White box attached to the trunk of a tree in the forest (© Robert Koch/Elephant Listening Project)
固定在树干上的录音装置。(© Robert Koch/Cornell Lab of Ornithology)

森林中的大象尤其易遭伤害,因为它们的活动范围广,而在茂密的森林中难以跟踪它们的行迹和提供保护。

为此,康奈尔大学(Cornell University)的听象项目(Elephant Listening Project)现与位于加利福尼亚州(California)的技术创业公司Conservation Metrics联手采用了一种新方法:用电脑倾听大象的声音。

听象项目其实已经收录大象声音几十年,但是,对用遥远的麦克风录下的数千小时原始声音进行分析,是一项缓慢和耗时巨大的工作。

但今天的伙伴关系将能大大加快对分布在刚果共和国努阿巴莱•恩多伊国家公园(Nouabalé-Ndoki National Park)1500平方公里范围内的50个录音装置所采集的声音分析,录音中包含大象的咕噜低语和枪击声。

信息更快捷

Conservation Metrics团队开发出的电脑软件能够将大象的声音与背景杂音加以区别,使分析信息数据和取得结果的速度比人工快很多。

此前,需要用长达3个月时间提收回音卡,听录音和分析一个录音装置所收录的声音。如今,由于这个初创公司开发的人工智能听音,同样的工作只需22天即可完成;而且时间还在不断缩短。

Two men working with equipment on ground in forest at night (© Elephant Listening Project)
野生生物保护协会(Wildlife Conservation Society)研究人员Frelcia Bambi和Phael Malonga在刚果共和国努阿巴莱•恩多伊国家公园安装一个录音装置。 (© Elephant Listening Project)

Conservation Metrics公司首席执行官马修·麦科恩(Matthew McKown)对《每日邮报》(Daily Mail)说,“听象项目在非洲实地的合作非常了不起,但后勤非常艰难”。

听象项目主任彼得·雷奇(Peter Wrege)说,合作将“使工作加快,从而让我们可以向公园管理人员显示,我们提供的信息能够发挥作用”。

帮助保护大象

听象项目不仅限于收集科研数据。科学家通过追寻象群踪迹,可以提醒公园管理员大象正在朝伐木区或农业区移动,而大象在那些地方更容易受到伤害。

One large and two small elephants at watering hole (© Ana Verahrami/Elephant Listening Project)
对包括大象象牙在内的野生动物贩运是全球第四大跨国犯罪活动。 (© Ana Verahrami/Elephant Listening Project)

公园管理员也可以基于哪里最新发生枪响而更有效地追踪和逮捕偷猎者。

雷奇说,采用声音技术手段本身“不会制止偷猎,但它也许是唯一个让我们能足够经常地获取信息的途径。虽然工作艰难,但值得,也能够做到。需要的只是我们坚持不懈”。