中国当局不断禁止穆斯林按照他们的宗教信仰生活——从不允许在斋月(Ramadan)把斋到惩罚清真饮食习惯。
新疆还专门实施禁止男子蓄“不正常胡子”和妇女蒙面纱。人们家中的祷告毯和古兰经文本经常遭到没收,手机受到宗教内容检查。
与此同时,政府还在新疆和越来越多的中国其他地方关闭或摧毁了数千座清真寺。
美国国务院负责国际宗教自由事务的无任所大使塞缪尔•布朗巴克(Samuel Brownback)最近指出,“中国的宗教迫害没有收敛,而且看来还在扩大。”

那些不理睬规定继续按照伊斯兰信仰行事的人冒着被送进新疆维吾尔自治区拘留营的风险。据美国国务院报告,从2017年4月以来,中国把80万到可能多达200万以上的穆斯林关进了拘留营。
据从拘留营出来的人报告,被关押的人被强迫谴责伊斯兰教,否则受到酷刑和虐待。
国务院官员劳拉·斯通(Laura Stone)12月在国会听证会上说,“中国最严重的人权危机——也许是自文化大革命以来的最严重人权危机,是系统化地压制维吾尔族人、哈萨克族人和新疆其他穆斯林少数民族群体,对他们大批拘押和使用高科技监视手段”。
汉化下一代

政府当局要让下一代人遵从汉人而不是穆斯林的文化传统。例如,将18岁以下儿童参加清真寺活动或在家中接受宗教教育定为非法。
穆斯林父母被警告在给新生儿取名时,不得使用中国列出的“婴儿伊斯兰禁用名”。
据自由亚洲电台(Radio Free Asia)报道,被禁用的男孩名字包括Arafat,Hüsein,Seypidin,Seypulla,Nesrulla,Shemshidin,Sadam,Mujahit;女孩名字包括Muslime,Muhlise,Ayshe,Fatima,Hediche。
最近,中国政府将这个禁用名表的使用范围从婴儿扩大到所有16岁以下儿童,强迫有这些名字的新疆穆斯林改名。
布朗巴克大使指出,中国是“世界上人权状况最恶劣”的地方之一。