怎样推介贸易协定?这几位大使的做法颇有成效

为了推动全世界规模最大的贸易协定《跨大西洋贸易和投资伙伴关系》(Transatlantic Trade and Investment Partnership,简称TTIP),很多官员都愿意发表讲话,或是安排工作人员上街分发信息资料。 《跨大西洋贸易和投资伙伴关系》谈判于2013年由欧巴马政府和欧洲委员会(European Commission)发起,旨在达成欧洲委员会所称的“可以想见的最低价的刺激方案” 。 驻葡萄牙和瑞典的美国外交官最近没有采用发表讲话推动这项贸易协定的做法,而是驾车或骑车前往各地,以使该协定潜在的经济惠益得到关注。 美国驻葡萄牙大使罗伯特·谢尔曼(Robert Sherman)喜欢驾车出行。最近有人好几次看见他开着哈雷摩托车(Harley-Davidson)以及福特野马(Ford Mustang)古董车或福特六和(Ford Focus)电动车。他驾车前往市政厅和工厂,向他见到的每一个人一一说明取消关税和官僚做法能够促进葡萄牙对美国的出口并创造就业机会。 有些欧洲人担心跨大西洋贸易协定有可能削弱他们有关环境保护或劳工安全的法律。但谢尔曼一直在阐明这项协定的优势。他在科英布拉(Coimbra)指出:“一种生机勃勃的贸易关系……将使大西洋两岸的公司企业均享有优势。” 骑车推介贸易协定 在欧盟(European Union)北部地区,美国驻瑞典大使马克·布热津斯基(Mark Brzezinski)骑自行车行程650 公里,向有关官员、工商界人士和工人们介绍《跨大西洋贸易和投资伙伴关系》。 布热津斯基大使在博文[英文链接]中写道:“听到健身房业主、公用车队公司和当地农民的意见让人得到极大的启发。” 据美国和欧盟官员介绍,《跨大西洋贸易和投资伙伴关系》能使欧盟经济增长1200亿欧元,使美国经济增长900亿欧元,并创造数百万个新的就业机会。 美国谈判团队由美国贸易代表办公室(英文网站The Office of the U.S. Trade Representative)领导。
几个年轻人看着电子交易板(© AP Images)

不断演变的全球金融体系

A century ago, there was little coordination of international finances. That changed substantially after World War II, and the change is continuing today.

国际贸易促进环保的4200万种方式

International trade means boatloads of grain, oil and lug nuts, right? You'll be surprised at how much environmental conservation happens through trade.

“快速程序”对你意味着什么?

Trade promotion authority will expand workers’ rights, it will protect the environment, and it will promote a free and open Internet.

国会延长里程碑意义的美国-非洲贸易法

The AGOA Extension and Enhancement Act of 2015 would extend the landmark law, originally enacted in May 2000, for another 10 years.

全球移民社群构筑社会网络,创造巨大的商机

In trade, trust is essential between buyers and sellers. How can distant strangers begin to build that trust? Diaspora communities can be the bridge.

新贸易协议非常重要——对他尤其如此

作为史上最先进的贸易协议,跨太平洋伙伴关系协议包含对在整个亚太地区加强资源保护和环境保护的承诺。

制裁有效吗?

制裁是让美国决策人可以通过谈判和避免军事冲突的方式促使某个国家或团体改弦更张的一种手段。

美国和越南:昔日的对手,今日的合作伙伴

Vietnam and the U.S. are celebrating 20 years of normalized diplomatic relations. They have seen a dramatic rise in trade and people-to-people ties.