晚上哪里可以看到银河?

由于光污染,对许多人来说,银河系现在可能已经消失,但一些人正在为让人类的子孙后代能重见银河而努力。

学习美国英语日常对话:业余爱好

想学说英语吗?我们的学习美国英语日常对话在这里提供一个练习机会。请点击以下录音链接,收听美国人在不同场景中的一段对话,同时还可以参照每篇对话的英文原文和对语言点的中文解释。今天的对话场景是谈业余爱好。 https://youtu.be/x2thT1VUQcw Ryan: I’m so happy this week of midterm exams is finished. Tyler: Same here. I’m looking forward to relaxing in the mountains this weekend. I’ve...

每日对话:在宾馆问询[声频]

今天的对话围绕一家人准备去观看肯塔基德比赛马,请来学与这项活动有关的词语。
Huawei sign and person standing in front of it demonstrating equipment (© Mark Schiefelbein/AP Images)

美国警告提防不可信赖的5G供应商

各国在发展5G网络技术时必须考虑不可靠的公司会带来的安全和隐私隐患。

这些与树有关的短语可为你的英语表达添新枝

Ready to “branch out” and try something new? Try using one of these tree-inspired phrases to convey ideas creatively and lightheartedly like Americans do.
一名学生正在画自己的面孔(© AP Images)

“自由写作者”学习如何接纳别人

埃琳·格鲁维尔(Erin Gruwell)说,容忍这个词并不恰当。她希望人们都能学会的是接纳,而且希望这种接纳成为与生俱来的天性。1999年,当时还是中学老师的格鲁维尔和她的学生们一起出版了一本畅销书,书中有一篇篇不具名的日记,帮助这些形形色色的学生们相互了解。 这些学生将自己称为“自由写作者”,意在发扬在民权运动时期搭乘巴士反抗种族隔离的活动人士“自由乘车者”(Freedom Riders)的传统。这本日记集吸引了好莱坞电影制作人的关注,并促成了致力于培训教师和学生的 “自由写作者基金会”(Freedom Writers Foundation)的创建。 格鲁维尔说:“我们争取以人类缺乏人性的行为为戒,学习如何做到更能接纳别人。”她认为教师能为学生提供最重要的教育资源。以下是格鲁维尔总结出的最有效的几种方式,可以教导学生如何接纳那些他们可能不喜欢的人: 出列游戏: 用一条胶带在地板上划出一道线,学生们在这条线的两边安静地对面而立。先提几个有趣的问题以便吸引学生们的注意力,然后再提出严肃的问题。格鲁维尔问道:“你有过无家可归的经历吗?如果有,就请站到这条线上来。”有时她还会加上一句,“如果你认识无家可归的人也请站出来”,以此帮助学生们保护自己的隐私。学生们一个接一个地站出来,了解到他们都有共同的经历。 写日记: 格鲁维尔鼓励学生们“写出自己的真情实感”,不要拘泥于标点和修辞。她允许学生们不必在表达自己想法的文章中署名,只要全班同学都同意采用同一种字体和行距写作,并用数字代替姓名。学生们在相互修改日记作文时发现,个人的经历可能是具有普遍性的。 阅读有现实意义的好书: 指定与学生们的生活经历相关的教学内容。例如描写家族仇恨的《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet),以及表现遭到排斥后生活与世隔绝的《安妮日记》(The Diary of Anne Frank)。 着眼于当下: 以时事为素材,通过讨论现实世界中存在的问题加深相互理解。格鲁维尔针对在巴黎发生的袭击事件表示,她会从各种不同的角度来看这个问题。她说:“我会谈一谈言论自由,邀请一位巴黎市民和一位穆斯林到课堂上来讲一讲他们的想法。”  为变革举杯: 在塑料香槟酒杯或纸杯中倒上苹果汁。站成一圈,让大家自愿站出来说一说他们想要改变哪些做法。告诉他们重新开始永不嫌晚。在大家做出承诺后一饮而尽。

入乡随俗,熟悉美国校园用语

美国大学生中有不少自己的特殊用语。如果你正在为到美国留学做准备,不妨来熟悉这样一些常用说法,从而可以更快地适应留学生活。 俄勒冈大学(University of Oregon)语言学教师黛博拉·希利(Deborah Healey)说:“大学生与新加入到一个集体中的所有人一样,希望能够入乡随俗,让自己显得自如合群。他们会操用大家都用的表达方式,表明自己是这里的一员。另外,许多大学生在学习过程中会发现新思想和新词汇,从而也带来了更多的语言上的创新。” 你会在美国校园听到以下这些说法: GPA killer (成绩杀手/拉分课) 意指:一门高难度的课程。GPA(grade point average)是平均分数,即将各门课程成绩相加后除以课程数或学分数得出的平均成绩。这个平均分数体现学业成绩水平。 对话举例:“我知道我应该修那门课,但它很难。” Ace(优秀/得高分) 意指:取得最佳分数。这个词源于网球,指让对手无法接的得分发球。 对话举例:“我下的那番苦功没白费,那项考试我得了最佳分。” All-nighter(干通宵/开夜车) 意指:为准备考试或为完成论文彻夜不眠。 对话举例:“我还有那么多阅读没有完成,不得不为复习考试开夜车。” Pregame(赛前热身) 意指:在主要大派对开始之前进行的较小规模的派对。 对话举例:“ 我们宿舍的大厅派对是在9点,但我们7点钟先去朱莉那里参加热身派对。” Underwater basket weaving(水下编筐) 意指:这是对与满足毕业要求无关的选修课或者特别容易的课程的贬义说法。 对话举例:“ 你需要多给自己一些挑战,不要再选水下编筐。” RA(宿舍助理) 意指:学生宿舍顾问(Resident adviser)或宿舍助理(resident assistant)。RA是住在宿舍楼内的学生——通常是高班生,他/她负责维护宿舍的规则和为同宿舍的同学提供帮助。 对话举例:“如果你的房间钥匙丢了,应该去找RA 。她会告诉你怎么换新钥匙。” 更多资料 连线美国(ShareAmerica)提供多种美国英语学习资料,如美国英语日常对话,商务英语以及体育习惯用语等。你还可以到Education USA获得更多的美国留学资讯。

学习英语日常对话:创业 [含声频]

Practice American English by reading and listening to these real-world everyday conversations. Today's dialogue is on starting a business.

美国英语也有不少与吃有关的实用短语

经常接触美国英语的人可能会觉得,美国人似乎也喜欢借助胃思考问题,因为他们的日常会话往往与食物和烹饪联系在一起。例如,志趣相同、形影不离的好朋友如同“two peas in a pod”(一个豆荚里的两颗豌豆)。如果情况每况愈下,他们会说“out of the frying pan and into the fire”(刚跳出油锅又掉进火炉)。谈到什么事很容易,就说“ a piece of cake”(小菜一碟)。这种情况当然不限于英语,其他语种也有异曲同工之处。 Simmer down 在压力很大,心烦意燥的情况下,人的心情如同捂紧一口盖子的热锅在火上烤,锅内鼎水沸腾,倒海翻江。这时候就需要改小火,降一降温。这时你可能会说,消消气,冷静一下,不然会爆了。 会话: “You don’t need to scream just...